A great wealth of literature remains as a legacy of the dynasty of Akkade and its two most noted rulers, Sargon and Naram-Sin.  Much of this literature concentrates on the traits and qualities of these two rulers in an effort to exaggerate their abilities, prowess, and characters.  Examination of the combined literature that remains about these leaders offers a view of how ancient Akkadian literature constructs the ideal Semitic ruler.  This depiction of the ideal Akkadian ruler can then be juxtaposed with the literature that commemorates the post-Akkadian kings of the third dynasty of Ur in order to see whether or not there is an apparent difference in the way literature constructs the ideal Semitic and Sumerian rulers.  This difference, or lack thereof, can then be used to decide if there was an ethnic difference between the Sumerians and Akkadians of ancient Mesopotamia.  If there were an ethnic difference, one would expect that the depictions of the ideal leaders would be in opposition in some respect because each ethnic group would, naturally, accentuate and embellish different characteristics of their idealized rulers based on what their culture deemed uniquely important.  But, upon comparison of the literature surrounding Sargon and Naram-Sin and the Shulgi royal hymns, one finds that the there is little essential difference and that literature constructs the ancient Semitic and Sumerian sovereigns in a very similar manner.  This, then, inductively supports that there was no apparent ethnic difference between the Sumerians and Akkadians of ancient Mesopotamia because the opposing constructions of the ideal rulers that one would expect if there were an ethnic difference are not present.  In addition, the juxtaposition of the Shulgi royal hymns with the literature surrounding Sargon and Naram-Sin demonstrates the evolution of the hymn, from previous literary forms, as a way of propagating many themes already present in literature.

              The known Sumerian hymns can be divided into three major categories: divine hymns, royal hymns, and temple hymns (Klein, 1981, 21-22).  While the temple hymns, in which temples are glorified, and the divine hymns, in which gods are exalted, are valuable literary tools, they aid little in deciphering the way in which ancient Sumerian literature constructs the ideal sovereign.  The hymns that are most essential for developing a conceptualization of the ideal Sumerian ruler are the royal hymns because they offer characterizations, descriptions, and narratives of the ancient Sumerian kings.  The one hundred twenty-five known royal hymns can be further divided based on the way in which the king is involved in the hymn (Klein, 1981, 24).  Klein defines the hymns of type A as those in which the hymn addresses a god who is invoked for the king and those of type B in which the king himself is addressed as the object of the tribute (Klein, 1981, 23).  Of these one hundred twenty-five known royal hymns, thirty-nine belong to the Third Dynasty of Ur and Shulgi alone accounts for twenty-three of these thirty-nine royal hymns (Klein, 1981, 24).  Thus, the analysis of the type B Shulgi hymns seems to be a quite logical point from which to examine the way that literature constructs the ideal Sumerian ruler.

              Shulgi D, Shulgi the Avenger of Sumer, is a narratival hymn of type B in which Shulgi sets out on a campaign against the Gutians in retaliation for a previous attack upon Sumer (Klein, 1981, 50 and 58).  Shulgi’s subsequent victory then firmly establishes his hegemony over Mesopotamia (Klein, 1981, 58).  Many themes appear in this text that resurface in other Shulgi royal hymns and will also be seen to have been present in previous Akkadian literature.  The hymn is rich with dragon and lion imagery and metaphors.  Shulgi is described as a “raging lion” in line 24, “great dragon” in line 25, and “the dragon with eyes of a lion” in lines 1 and 2.  Obviously, this “righteous man, invested with justice by Utu” is compared to beasts of such great power in an effort to express his innate strength and abilities, but it is also important to simultaneously stress that Shulgi’s destructive acts are justified (line 5).  Other descriptions do not depict Shulgi as violently, but rather as “the righteous shepherd of Sumer” (lines 298, 303, 306, 311, and 318), which implies patience and concern for his subjects.  Shulgi’s divine birth and the attention he received from the gods are mentioned in lines 41-46 to accentuate the divine aspects of his kingship.  In line 219, Shulgi also attests that he will destroy in a foreign land whatever has been destroyed in Sumer, which in conjunction with having “destroyed the city” and “ruined the city walls” in line 228 solidifies Shulgi’s description as that of a powerful warrior and conqueror.  Shulgi’s might, mental prowess, unrivalled power, and heroism are all stressed as paramount qualities of Shulgi (and the ideal Sumerian ruler) in the thrice-repeated refrain:

                            “O my King, who is as mighty as you, and who rivals you?

                                      Indeed, who is from birth as richly endowed with understanding as you?

                                      May your heroism shine forth!

                                      May your might be tenderly praised!”

              Shulgi X, Shulgi the Favorite of the Gods, is a chain of narrative episodes in which Shulgi receives the blessings and praises of many gods.  The end of the text is a hymnal epilogue in which the “justice, the harmony, and prosperity prevailing in Sumer under” Shulgi’s reign are described (Klein, 1981, 128).  The first narrative describes the sacred, yearly marriage rites of Shulgi and Inanna.  Shulgi then travels to Larsa where he gains the blessing of Utu.  Shulgi then receives a blessing from Ninazu while visiting him in his local temple.  Finally, Shulgi returns to Ur where he receives the blessing of his city god in the royal chamber of the temple while his head is raised in worship.  The text ends by praising Shulgi and, unexpectedly, Nanna-Suen.  Type B royal hymns would generally end with an epilogue addressed solely to the king, but in the case of Shulgi X, the hymnal prologue is also missing, which makes it difficult to assess the reason for this discrepancy (Klein, 1981, 124 and 128).  Klein offers that Shulgi X may actually be the missing end of Shulgi D in which Shulgi gains the praise and blessings of many gods as the result of his successful campaign against the Gutians (Klein, 1981, 129).  But, Klein also says that it also may not be so because the long hymnal prologue of Shulgi D is dedicated solely to Shulgi and one would expect the end of Shulgi D to follow this pattern and praise Shulgi, not Nanna-Suen (Klein, 1981, 129).  Thus, it seems that the themes, characterizations, and imagery of Shulgi X should be analyzed, compared, and combined with those of Shulgi D as if the two were separate texts because the evidence is not overwhelming enough to conclude that they are part of the same.  It is possible that Nanna-Suen’s praise at the end of Shulgi X is an anomaly that could simply be due to the changing compositional nature of the hymn as a literary form.

              Shulgi the Favorite of the Gods characterizes Shulgi in a very similar manner to the way in which he is characterized in Shulgi D, but Shulgi X offers many more examples of the themes of divine blessing, praise, and decree, which are very important in the conceptualization of the ideal Sumerian ruler.  The description of Shulgi as the “righteous shepherd” presents itself again, this time in conjunction with Shulgi’s depiction as “the loving heart,” which continues to stress the importance of patience and concern for subjects as qualities of the ideal ruler (lines 9, 81, and 133).  Line 83 repeats the use of the animal imagery to describe Shulgi as a “mighty hero, who was born to be a lion,” to characterize Shulgi as innately strong and fierce as was done in Shulgi D.  Another type of comparison to nature presents itself with the intent, again, of glorifying Shulgi’s power and abilities when Shulgi is presented as having “howled like the storm” (line 114).  Shulgi receives praise and blessing from four gods with the hopes that “Enlil, the decreer of the fates, may never change it” and that “the loving heart, Innana, never neglect” him (lines 72, 125).  Shulgi’s divine kingship is supported by the will of the gods, which is shown by his description as “the omniscient one from birth” and “the son of Enlil” (lines 142, 155).  This hymn addresses how under Shulgi, Sumer is “filled with abundance” and “Ur abounds in prosperity” which were not discussed in Shulgi D (lines 148, 149).  Thus, Shulgi X emphasizes characteristics, descriptions, and metaphors prevalent in Shulgi D while also introducing other important motifs surrounding the conceptualization of the ideal Sumerian ruler such as creating prosperity in the land.

              Shulgi The King of the Road, Shulgi A, is a self-laudatory hymn of type B in which Shulgi praises himself and then recounts having made a trip from Nippur to Ur and back to Nippur in one day despite a heavy storm.  Shulgi’s purpose was to attend the eŝeŝ-festival in both cities on the same day, which, purportedly, would gain him universal fame and recognition (Klein, 1981, 179).  Many of the descriptive themes present in Shulgi D and Shulgi X recur in this royal hymn, but Shulgi A also raises other considerations, which it is important to take into account.  The lion metaphors abound in this hymn similarly to Shulgi D and Shulgi X (lines 3, 14, 42, 56, 71) as well as the reiteration of Shulgi as a “mighty man” from birth (line 2).  The divine attention and love the gods show to “the child born of Ninsun,” are also emphasized (lines 7-15).  In addition, Shulgi possesses the royal description “the king of the four regions” (line 4) in this hymn, which is quite important in its relationship to Akkadian literature because this epithet was “apparently introduced by Shulgi into the titulary of the Ur III dynasty,” (Klein, 1981, 204).  Also noteworthy is the way in which the shepherd motif surfaces in this hymn.  Shulgi is not only the “shepherd” of Sumer, but also “the pastor of the black-headed people” (line 5).  Shulgi is not the pastor of the Sumerians, but rather of the black-headed people, which is quite important because this hymn has the opportunity to offer evidence or attest to an ethnic difference, but it does not.  Shulgi is the concerned protector of all of the black-headed people (residents of Mesopotamia) not just the Sumerians.  This negative evidence supports the proposition that there was no apparent ethnic difference in ancient Mesopotamia, because if there were, one would not expect the composer of this hymn to miss an opportunity to stress this ethnic disparity.  Shulgi A also makes it apparent that the black headed people had powerful feelings for Shulgi as the hymn describes “the black-headed people, as numerous as ewes,” gazing at him, “with admiration” (line 47).  While this is a self-laudatory hymn, which, undoubtedly, introduces a historical and historiographical bias, Shulgi A does not describe just the Sumerians gazing admiringly at Shulgi, but rather all of the black-headed people doing so.  The theme of the black-headed people is recurrent and appears twice in Shulgi C, once in Shulgi P, and once in Shulgi V while mention of Sumerians and Akkadians as disparate groups occurs only once (http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/catalogue/shulgi).

              While Shulgi B mentions the Sumerians and Akkadians as different groups, this occurrence offers very little evidence for an ethnic difference between the Sumerians and Akkadians of ancient Mesopotamia not only because it merely transpires once, but also because of the way the distinction is constructed.  In Shulgi B, Shulgi states that “in verdicts, my heart has never committed violence against even one other king, be he an Akkadian or a son of Sumer, or even a brute from Gutium” (lines 266-269).  With the direct opportunity to accent an ethnic difference by casting the Akkadians in a poor light, Shulgi A does not.  Little preference seems to be given to being “an Akkadian or a son of Sumer,” which implicates the lack of an ethnic difference between the ancient Sumerians and Semites.  If there were an ethnic difference between the Sumerians and Akkadians, the brutish description of the Gutians or another derogatory appellation would be expected for the Semites.  Rather, it seems that there was an ethnic difference between the barbarous Gutians and all of the black-headed people of ancient Mesopotamia, not between the Sumerians and Akkadians.

              Thus, an analysis of representative type B Shulgi royal hymns has shown literature to be constructing Shulgi as “the ideal ruler: a combination of sage, warrior, sportsman, musician, diviner, diplomat, patron of learning, and provider of prosperity and happiness for his land and people” (Klein, 1995, 853).  This construction was accomplished without directly providing any apparent reason to conclude an ethnic difference between the ancient Sumerians and Akkadians even though there were many opportunities.  But, as will be seen, this synthesis did incorporate many themes, motifs, and metaphors already present in the literature surrounding the ancient Akkadian rulers Sargon and Naram-Sin. 

              The literary texts surrounding Naram-Sin and Sargon also attempt to record these sovereigns as the ideal rulers, though Naram-Sin is unfortunately remembered as the one responsible for the downfall of the Akkadian dynasty.  Michalowski reports that there are known hymns before the reign of Gudea, a Mesopotamian ruler who reigned between the fall of the Akkadian dynasty and the beginning of the Third Dynasty of Ur (courtesy G. Emberling).  Examining the roots of the motifs and techniques used to characterize Shulgi in the royal hymns through the analysis of the literature and legends dealing with Sargon and Naram-Sin provides one a glimpse at the traditions upon which the Shulgi royal hymns are based.  Thus, while the genre of the myth as a whole was relatively new during the reign of Shulgi, many of the characterizations, themes, and comparisons used in the Shulgi royal hymns were not. 

              The text of Sargon, the Lion is quite fragmentary, but appears to recount a battle in Elam and the cedar forest in the east (Westenholz, 94).  In this text, Sargon “is presented as a terrifying conqueror endowed with an awesome aura whose essence is epitomized as a lion” (Westenholz, 94).  Line 24 of Shulgi D describes Shulgi as a “raging lion” the same way that Sargon’s description is that of a “raging lion” in line 9’ of Sargon, the Lion.  The lion metaphor occurs again when, presumably, Sargon is described as having the “heart of a raging lion” (lines 16’-17’).  Part of the text is lost at this point, but it seems logical that by comparing Sargon to a lion this text is constructing him as a fierce warrior with unquestionable bravery.  The lion metaphor is also found in Naram-Sin and the Lord of Apišal, which delineates the conflict between Naram-Sin and the ruler of the city of Apišal.  Naram-Sin is depicted “as a raging lion” in the same manner as other texts describe Sargon and Shulgi (Column V, line 2).   Interestingly, Naram-Sin’s voice is also characterized as “the thunderstorm,” (Column V, line 1) which parallels with the comparison to nature in which Shulgi “howled like the storm” in line 114 of Shulgi X.  Again, this is done to emphasize the almost super-human abilities that the texts are professing these leaders to possess.

              The epithet “the king of the four regions” used to describe Shulgi in Shulgi A parallels many similar labels in ancient Akkadian literature.  In King of Battle Text 9B, Sargon is described as “king of the universe” (line 18) while in King of Battle Text 9D Sargon appears as “king of the totality” (line 6).  Most closely paralleling Shulgi’s epithet is that of Sargon in King of Battle Text 9E as the “ruler of the four quarters” (line 11’).  While each individual characterization varies, as a group these labels demonstrate the commonality of describing the Sumerian and Semitic sovereigns as rulers of the entirety of Mesopotamia that permeates through Akkadian and Sumerian literary texts.  More evidence to support the overarching importance of these epithets as a literary device is Naram-Sin’s description as “the king of the four quarters of the world” in the Geneva Version of The Great Revolt Against Naram-Sin (line 3). Regarding this text, Westenholz argues that “the king is presented as the rightful king by the grace of the gods,” which is reflected in the exaltation of Naram-Sin through the employment of all possible epithets” (238).  As Klein has alleged, Shulgi was the one to introduce the epithet “king of the four regions” into the titulary of the Ur III dynasty (Klein, 1981, 204).  Based on the similarities to royal Akkadian labels, it appears logical that Shulgi was simply characterizing himself by borrowing an already prevalent Akkadian motif.

              Another important similarity between the literary techniques and constructions of the Shulgi royal hymns and the literature of Naram-Sin and Sargon is the emphasis on the divine aspect of kingship.  In Gula-AN and the Seventeen Kings against Naram-Sin, Naram-Sin invokes his mother, “skillful Ištar” (line 10’), which is comparable to Shulgi X’s description of Shulgi as “the son of Enlil” (line 155).  In King of Battle, Sargon is depicted as “the hero of Ištar” (line 1).  In The Tenth Battle, Naram-Sin is described as “the divine Naram-Sin” (line 10), which continues to stress the importance of the heavenly origin and backing to the rule of the ancient Mesopotamian monarchs. 

              Literature constructs the ideal Akkadian ruler as a concerned protector who brings about prosperity in the land analogously to the way in which the Shulgi royal hymns construct the ideal Sumerian ruler.  In Naram-Sin and the Enemy Hordes, Naram-Sin is “worried, depressed, sunk in gloom,” and “reduced in spirit” because of his defeat in battle (lines 6-9).  Naram-Sin then declares, “I am a king who has not protected his land and a shepherd who has not safeguarded his people” (lines 11-12).  This exhibits an appearance of the shepherd motif used so profusely in the Shulgi royal hymns and the horrible, depressing results of not safeguarding one’s people and protecting and producing prosperity in the land.                    

              Given the opportunity to highlight an ethnic difference between the Sumerians and Akkadians if one were present, the literature surrounding Sargon and Naram-Sin, like the Shulgi royal hymns, does not.  The theme of the “black-headed people” appears in the Sargon Birth Legend akin to its use in the Shulgi royal hymns.  In line 14, Sargon exclaims, “The black-headed people, I did rule and govern.”  Again, Sargon uses this designation when describing the ruler who will succeed him by saying, “Let him rule the black-headed people” (line 24).  In neither case does Sargon refer to himself or his successor as ruling just the Akkadians or just the Sumerians, but rather all residents of Mesopotamia, the black-headed people, which implies no racial or ethnic difference.               

              While “there is no sound basis for assigning the Curse of Agade to a specific moment in the one hundred fifty years between the destruction of Agade and the later part of Ibbisin’s reign,” an examination of its presentation of ethnicity is quite valuable because this text belongs to the relative time period of the literature discussed thus far (Cooper, 12).  Falkenstein’s analysis of the text finds that there is a definite anti-Agade sentiment, but that there is little evidence to support a negative sentiment “against an Akkadian-speaking, mainly North Babylonian ethno-linguistic group” emanating “from the Sumerian-speaking inhabitants of Southern Babylonia” (Cooper, 9).  However, like Shulgi B, the Curse of Agade describes the Gutians as a brutish ethnic other having “human intelligence but canine instincts” (line 156).  In addition, the Gutians are described as “those who do not resemble other people,” which, also, helps to characterize them as a savage, brutish other.  Thus, the literary tradition surrounding Sargon and Naram-Sin offers no direct apparent evidence for an ethnic difference between the Sumerians and Akkadians of ancient Mesopotamia, but like the Shulgi royal hymns, this tradition definitely stresses a difference with the Gutians.

              Thus, the through the use of similar metaphors, themes, and motifs the Akkadian literature surrounding Naram-Sin and Sargon constructs the ideal Akkadian ruler very similarly to way that the Shulgi royal hymns construct Shulgi as the ideal ruler.  Both ideal rulers are concerned protectors of their people, whose justice and power are supported by numerous gods.  Both are brave, fierce warriors often depicted as lions.  In addition, both ideal rulers are of divine origin and possess the support and love of the gods.  Therefore, these parallels let it be logically asserted that the hymn was not a radically new literary genre, but rather a genre that evolved from other genres perpetuating many of the same themes and using many of the same constructions as its literary roots. 

              Shulgi was the most important ruler of the Third Dynasty of Ur because of the political and cultural renaissance he brought about in Sumer (Klein, 1995, 843).  During Shulgi’s reign a number of scribal schools, a meticulous system of bookkeeping, and a new calendar were established.  In addition, around the middle of his reign, Shulgi takes on the status of a deity, which “no doubt involved revolutionary changes in the current religious ideas and beliefs, as is duly reflected in the royal hymns” (Klein, 1995, 846).  Shulgi’s deification can be viewed as a religious, cultural, political, and literary theme continuing from the self-deification of Naram-Sin and the later deification of Sargon.  Thus, it is not surprising that the hymn as a literary form flourished during Shulgi’s reign.  The hymn was able to make use of many themes already present in the literary tradition surrounding Sargon and Naram-Sin while at the same time making itself distinct by chronicling, through the basis of Shulgi as the ideal ruler, the great achievements, changes, and advancements brought about during the Sumerian Renaissance.  The genre was able to experiment with new ideas and techniques characteristic of the Sumerian Renaissance while still retaining continuity with elements of the existing literary tradition. 

The examination of the Shulgi royal hymns in relation to previous literature shows them accentuating already prevalent literary constructions, but briefly examining them in relation to the subsequent royal hymns displays them as a genre still in the process of evolving.  Klein argues that “a comparison of the Šulgi hymns with those of the kings of Isin should prove helpful in evaluating the position of the Šulgi hymns in the development of royal hymnology” (Klein, 1981, 43).   He also notes that the majority of the Shulgi hymns are of type B while this type is barely represented in the later Isin corpus of hymns (Klein, 1995, 44).  Thus, the royal hymn is easily viewed as a new genre coming out of other preexisting literary genres, which flourished during the reign of Shulgi and then continued its evolution as an art form.  This explanation of the hymn as still evolving during Shulgi’s reign allows for the controversial epilogue of Shulgi X to be viewed simply as a branch in the evolutionary tree of the hymn.  The hymn was by no means a perfected literary form at the time and it seems illogical to believe that an evolving literary form could or would not exhibit any anomalies. 

The way in which literature constructs the ideal ancient Akkadian ruler differs little from the way in which the Shulgi royal hymns construct Shulgi as the ideal Sumerian ruler.  This is accomplished through the use of many parallel and analogous themes, motifs, and constructions, which, in conjunction with the appearance of the hymn as a literary form around the time of Gudea, also shows the hymn evolving as a literary genre from previous genres.  The construction of the ideal Semitic and Sumerian rulers in a similar manner provides little evidence for an ethnic difference between the ancient Sumerians and Akkadians of Mesopotamia, because if there were an ethnic difference, one would expect that the ideal rulers of each ethnic group would be constructed in an opposing manner.  In addition, neither the texts of the literary tradition of Sargon and Naram-Sin nor the royal hymns of Shulgi explicitly develop an ethnic divergence between the Sumerians and Akkadians though given the opportunity.  Thus, the examined literature supports no ethnic difference between the ancient Sumerians and Semites though it does show the royal hymn evolving as a literary form and propagating many themes already present in literature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Works Cited

1. Cooper, J. The Curse of Agade. 1983

2. Klein, Jacob. “Shulgi of Ur: King of a Neo-Sumerian Empire.” Civilizations of the Ancient Near East II (1995): 842-857

3. Klein, Jacob. Three Šulgi Hymns. Israel: Bar-Ilan University Press, 1981

4. Michalowski, course materials for ACABS 414, Winter 2002, courtesy G.

Emberling

5. Westenholz, Joan Goodnick. Legends of the Kings of Akkade. Winona Lake: Eisenbrauns, 1997

6. The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature courtesy of G. Emberling: http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/